А чем ты думаешь заняться, когда настанут холода?
Не_в_Обзоры (!!!)
Пост реально будет про то, о чем говорится в заголовке, но начну я издалека.
Дело в том, что о крупных и известных старых альтернативных текстах, называемых еще апокрифами, я, конечно, знаю в общих чертах давно, примерно с начала своего пребывания в фандоме. Но прочла до конца только один, и речь сейчас не о нем.
О тексте под названием "После Пламени" я тоже в общих чертах знала... Развилка сюжета, то что первая книга писалась в соавторстве, а потом появились две разные версии истории... Как-то пыталась читать версию Альвдис, но не прониклась, прочла небольшую часть,часть просто просмотрела, а часть и не просмотрела даже, словом, до финала не добралась.
А тут, в очередной раз разбирая на компьютере залежи папок с названиями "Новая папка номер такой-то" (у меня их везде полно), наткнулась на сохранненные тексты "После Пламени", но в варианте Тэссы. Почему-то...не помню, откуда я это взяла... мне казалось, что первая книга и там, и там одинаковая, а расхождения начинаются со второй... но я все-таки открыла первую книгу.
Она оказалась другой. Отличается и сюжет, и язык, и образы... По языку это, пожалуй, одна из лучших вещей, которые я видела в фандоме за все время вообще. В общем, я втянулась, стала читать... Нет, ну, сюжет, конечно, тот еще, в смысле, тот же: Феанаро друг Мелькора, в Ангбанде... но все равно увлекательно.
А потом я нашла такое, чего никак не могла ожидать. Финголфин покинут в Арамане принимает решение идти через Хэлкараксэ, и чем-то таким родным от этого отрывка повеяло, аж сердце защемило, серьезно. Были описаны практически те же события, что у меня в "Тропе во тьме" и даже местами похожими словами. Невероятное совпадение.
Реально невероятное и реально совпадение, потому что текста Тэссы я до позавчерашнего дня не читала.
Вот фрагменты для сравнения: из моей "Тропы во тьме" отрывок один и отрывок второй , а это "После Пламени. Венец Феанора" Тэссы (Екатерины Аннинской) отрывок один , отрывок второй .
После такого я, разумеется, уже стала ждать фрагментов с воинством Финголфина и переходом Хэлкараксэ, чтобы посмотреть, что будет дальше. Но дальше сюжет меня разочаровал: чтобы занять указанное в хронологии время на переход, бедным нолдор пришлось ходить кругами по Хэлкараксэ (не потому что они сами хотели, просто иначе не получалось). Нет, тоже вариант, конечно, и получше многих... Но с дрейфующими льдами, ветрами и течениями им там без этого было на что время потратить.
Хотя я, конечно, привередничаю. Я вообще стала очень взыскательна к этой теме, со времен как раз "Тропы во тьме", понимаю это, но ничего не могу с собой поделать.
Пока дочитала одну книгу из четырех, еще не знаю, буду ли читать дальше. Но, наверное, буду, хотя может и не сейчас (реальная жизнь стучит в окно с бешеной силой
), все-таки очень качественный текст.
И просто чтобы закончить этот пост на веселой ноте, текст песни, которую Фингон спел на скалах Тангородрима, а Маэдрос подпел ему в конце. Естественно, все в том же "После Пламени. Венец Феанора". Никогда не представляла себе эту песню такой, но здорово)))
Однажды Черный Всадник
Собрался на охоту.
Пост реально будет про то, о чем говорится в заголовке, но начну я издалека.
Дело в том, что о крупных и известных старых альтернативных текстах, называемых еще апокрифами, я, конечно, знаю в общих чертах давно, примерно с начала своего пребывания в фандоме. Но прочла до конца только один, и речь сейчас не о нем.
О тексте под названием "После Пламени" я тоже в общих чертах знала... Развилка сюжета, то что первая книга писалась в соавторстве, а потом появились две разные версии истории... Как-то пыталась читать версию Альвдис, но не прониклась, прочла небольшую часть,часть просто просмотрела, а часть и не просмотрела даже, словом, до финала не добралась.
А тут, в очередной раз разбирая на компьютере залежи папок с названиями "Новая папка номер такой-то" (у меня их везде полно), наткнулась на сохранненные тексты "После Пламени", но в варианте Тэссы. Почему-то...не помню, откуда я это взяла... мне казалось, что первая книга и там, и там одинаковая, а расхождения начинаются со второй... но я все-таки открыла первую книгу.
Она оказалась другой. Отличается и сюжет, и язык, и образы... По языку это, пожалуй, одна из лучших вещей, которые я видела в фандоме за все время вообще. В общем, я втянулась, стала читать... Нет, ну, сюжет, конечно, тот еще, в смысле, тот же: Феанаро друг Мелькора, в Ангбанде... но все равно увлекательно.
А потом я нашла такое, чего никак не могла ожидать. Финголфин покинут в Арамане принимает решение идти через Хэлкараксэ, и чем-то таким родным от этого отрывка повеяло, аж сердце защемило, серьезно. Были описаны практически те же события, что у меня в "Тропе во тьме" и даже местами похожими словами. Невероятное совпадение.
Реально невероятное и реально совпадение, потому что текста Тэссы я до позавчерашнего дня не читала.
Вот фрагменты для сравнения: из моей "Тропы во тьме" отрывок один и отрывок второй , а это "После Пламени. Венец Феанора" Тэссы (Екатерины Аннинской) отрывок один , отрывок второй .
После такого я, разумеется, уже стала ждать фрагментов с воинством Финголфина и переходом Хэлкараксэ, чтобы посмотреть, что будет дальше. Но дальше сюжет меня разочаровал: чтобы занять указанное в хронологии время на переход, бедным нолдор пришлось ходить кругами по Хэлкараксэ (не потому что они сами хотели, просто иначе не получалось). Нет, тоже вариант, конечно, и получше многих... Но с дрейфующими льдами, ветрами и течениями им там без этого было на что время потратить.
Хотя я, конечно, привередничаю. Я вообще стала очень взыскательна к этой теме, со времен как раз "Тропы во тьме", понимаю это, но ничего не могу с собой поделать.
Пока дочитала одну книгу из четырех, еще не знаю, буду ли читать дальше. Но, наверное, буду, хотя может и не сейчас (реальная жизнь стучит в окно с бешеной силой

И просто чтобы закончить этот пост на веселой ноте, текст песни, которую Фингон спел на скалах Тангородрима, а Маэдрос подпел ему в конце. Естественно, все в том же "После Пламени. Венец Феанора". Никогда не представляла себе эту песню такой, но здорово)))
Однажды Черный Всадник
Собрался на охоту.
ППережевываетППереписывает... Однако. Эк ее надолго затянуло.Текст там какой-то совершенно новый, не наш, да.
Финголфин, который отметает мысль строить корабли, насмешил изрядно. Хорошо, хоть он эту мысль отмел. Ваще-т у него нет ни единого корабельщика.
Я сделала его, потому что меня поразило (приятно!) сходство конкретной линии с моей работой, и я хотела поделиться этим.
Финголфин, который отметает мысль строить корабли, насмешил изрядно. Хорошо, хоть он эту мысль отмел. Ваще-т у него нет ни единого корабельщика.
В том положении, в котором находится Финголфин в Арамане, он может спокойно обдумывать и отметать любые мысли, хоть об изобретении телепортации. Деваться-то ему, если серьезно, все равно некуда, а торопиться в Хэлкараксэ... чай, оно не убежит.
То, что у него нет ни одного корабельщика - дело десятое, на самом деле. В Арамане, скорее всего, и дерева ни одного приличного нет. По климату, это, скорее, тундра, имхо, и деревья там соответствующие. То есть, это мое мнение. У автора обсуждаемой книги, оно, вероятно, иное. Но полного совпадения и не бывает никогда.
Мне не понравились приведенные фрагменты Тэссы.
Ваш (второй) мне нравится больше.
Во-первых, у Вас я вижу хоть чуть-чуть - что это эльфы. "Тропа Грез". У Тэссы я вижу каких-то людей, носящих эльфийские имена. Единственное эльфийское "рыба не приплывала на зов".
Во-вторых, у нее полнейшая беда с климатом и растениями (в смысле, она сама не знает, что там растет, см. ниже). А Вы это обходите, сосредотачиваясь на охоте. Получается убедительнее.
В Арамане, скорее всего, и дерева ни одного приличного нет. По климату, это, скорее, тундра, имхо, и деревья там соответствующие. То есть, это мое мнение. У автора обсуждаемой книги, оно, вероятно, иное.
Вот.
Из текста неясно, что там за климат.
Из текста неясно, насколько реальна для Финголфина идея строить корабли.
Из текста неясно...
Вот-вот.
Текст грешит непроработанностью.
Например:
Скудная земля Арамана была неприветлива к изгнанникам
и тут же
Подростки собирали грибы и орехи.
Учебник природоведения для третьего класса очень средней школы сообщает, что орешник растет на почвах средней полосы.
а тем более все умение работать с языком и прочим, необходимым для написания художественных текстов.
Вольному, конечно, воля. Никто Вам не мешает ориентироваться на это, и я сейчас пойду отсюда, чтобы не обижать.
Но, честное слово, я бы советовала избрать другие образцы. Например, почитать внимательно "Властелина Колец", где автор всегда знает тот мир, про который он пишет.
alwdis, в фандоме этого полно и обычно в резкой форме, а тут они вполне эльфы, по-моему.
Единственное эльфийское "рыба не приплывала на зов".
Кстати, про рыбу, не приплывающую на зов, мне как раз не понравилось. То есть раньше она приплывала?
Вот это читерствоУжас какой. И звери сами приходили что ли? И перепелки сами прилетали и сами головы себе сворачивали... Нет, определенно с рыбой самый странный и неприятный момент.Во-вторых, у нее полнейшая беда с климатом и растениями (в смысле, она сама не знает, что там растет, см. ниже). А Вы это обходите, сосредотачиваясь на охоте. Получается убедительнее.
С климатом Арамана и Хэлкараксэ опять же беда практически у всех. Это самый нормальный вариант, какой я встречала. Хотя, признаю, может быть, он мне нравится как раз потому, что близок к моему, насколько это возможно.
Я, кстати, знаю, что там растет, что нет, у меня довольно большой текст и прорабатывала я его до буковки.
Вольному, конечно, воля. Никто Вам не мешает ориентироваться на это, и я сейчас пойду отсюда, чтобы не обижать.
О, я вовсе не собираюсь в чем-то ориентироваться на этот текст. Или на какой-то другой, система координат у меня давно разработана своя. Я просто рада, что нашла хорошо написанный текст. действительно очень хорошо написанный, несмотря на путаницу с деревьями.
Но, честное слово, я бы советовала избрать другие образцы. Например, почитать внимательно "Властелина Колец", где автор всегда знает тот мир, про который он пишет.
Спасибо за совет! Правда, в наводках на образцы я, честное слово, не нуждаюсь, а "Властелина" люблю намного меньше, чем Сильмариллион, но когда-нибудь я, конечно, соберусь и еще разок его перечитаю, как будет время опять же.
Мне настолько не нравится концепт, что больше двух страниц осилить так и не получилось.
А вот песня классная.
f-lempi, ну, я три года не касалась этого... а весной где-то или в начале лета, уже не помню точно, решила ознакомиться, ну, я рассказала выше... Главное, воспринимать это как обычное АУ, мало ли, какие АУ бывают.
И, кстати, конкретно этот текст хорошо поддается восприятию как АУ. В отличие от той же ЧКА, где уже у меня ни разу больше страницы осилить не получилось).
А вот песня классная.
Угу, я тоже так подумала)))
Норлин Илонвэ, сейчас там четыре тома. Дописан, наверное. Но да, иногда лучше не портить себе уже сложившееся впечатление.
Я пыталась начать, но мне. как и Лемпи, не понравился основной сюжетный ход. Стоит вообще читать?
Я не помню по томам, но когда я читала, заканчивалось все на визите Лютиэн и Берена с вытекающими. А всю сюжетную линию я охватила позднее, когда прочитала второй вариант текста.
О, понятно!.. Спасибо! Может, и почитаю.
Дальше точно есть еще один том. Мне трудно сказать, насколько сюжет дальше отличается от версии Альвдис, потому что ту версию я просмотрела как раз до смерти Феанора... Кстати, в версии Альвдис Феанор, по моим ощущениям, на момент смерти все-таки сделал, что называется, Мелькора, по крайней мере, отчасти, а в этой версии, кажется, все-таки нет... вот это мне не нравится... хотя, надо, конечно, добраться до конца, вдруг все-таки да)
Б.Сокрова, если соберешься, потом поделись впечатлениями)
Кстати, в версии Альвдис Феанор, по моим ощущениям, на момент смерти все-таки сделал, что называется, Мелькора, по крайней мере, отчасти, а в этой версии, кажется, все-таки нет.
А вот я не помню детали вариантов в этом эпизоде. Он у меня как-то цельно отложилось. Ну я больше сакцентировалась на том, что он себя сделал.
Норлин Илонвэ, вот на самом деле, для начала, присоединяюсь к вопросу, "он себя сделал" в положительном смысле или отрицательном?
В случае с Мелькором я, конечно, имела в виду смысл отрицательный, сделал, то есть нарушил его план, по крайней мере, как я поняла по двум книгам.
К сожалению, второй вариант в этом плане мрачнее... кажется.
вот нет бы делом заниматься. Надо было последовать традиции и остановиться не предпоследнем томе... нет, написано по-прежнему хорошо, но сюжет вывернулся совсем уж странно... и в итоге всех сделал все же Мелькор... а меня это не очень радует как развязка истории. А уж что с Феанаро стало, так вообще... Норлин Илонвэ, тебе точно не стоит это видеть.А я даже знаю, какой текст я хочу теперь написать... только мне некогда... а может, он и быстро напишется...